Euskararen normalizaziorako arau eta irizpideak jasotzen dituen tresna dugu erakundean: Aspace Bizkaiako Hizkuntza Politika eta Irizpideak. Tresna hau zerbitzu eta lan hizkuntza euskara izan dadin, barne zein kanpo harremanetan eragiteko definituta dago.
Inpaktu hori lortzeko 4 eremuri eragiten diote Hizkuntza Politikan jasotako irizpideek:
Hizkuntza eskakizuna definituta dagoen lanpostuetan, hautaketa prozesuetan euskara maila ziurtatuko da.
Langilea erdalduna izanda, euskara ikasteko prestutasuna badu, euskalduna izateak besteko balioa izango du.
Erakundeak langile bakoitzeko prestakuntza plana diseinatuko du.
Langileen ezagutza maila igotzeko lanpostuen araberako lehentasunak markatuko dira.
Euskara maila igo nahi duten langileei beharrezko baliabideak eskainiko zaizkie.
Errotulazioa ele bietan jarriko da euskarari lehentasun espaziala emanez. Errotuluaren egituraren arabera, euskara goian edo ezkerrean eta gaztelania behean edo eskuinean.
Logoak ele bietan egongo dira beti. Kanpaina eta bestelakoei lotuta sortzen direnak ere ele bietan sortuko dira.
Kanpora begirako dokumentu orokor guztiak ele bietan izango dira.
Web gunea elebiduna izango da osotasunean.
Sare Sozialetako edukiak ele bitan argitaratuko dira; lehenengo euskarazko testua, eta ondoren, gaztelaniazkoa txertatutako dugu, sarrera berdinean.
Hartu duenak badaki euskara: euskaraz jarraitu.
Hartu duenak euskara ulertzen du:
Hartu duenak ez daki euskaraz: gaiaren arabera, lankide euskaldun bati pasatu. Bestela gaztelaniaz jarraitu.
Idatziz: ASPACE Bizkaiak sortutako dokumentu guztiak elebidun joango dira, bai bezeroentzat, bai onuradunentzat.
Dokumentuak modu progresiboan jarriko dira ele bietan.
Ahoz: bezero eta onuradun euskaldunekin euskaraz egingo da ahal den heinean.
Zentro guztietan erreferentziazko pertsona euskalduna identifikatuta egongo da.
Erabiltzaile zein bezeroei galdetu egingo zaie komunikazio zein hizkuntzatan jasotzea hobesten duten, eta aukera dagoen guztietan bermatu egingo da, ahoz eta idatziz.
Hornitzaile euskaldunekin idatzizko eta ahozko komunikazioak euskaraz egingo dira ahal den heinean.
Finantza-erakunde euskaldunekin idatzizko eta ahozko komunikazioak euskaraz egingo dira ahal den heinean.
EAEko administrazioekin idatzizko komunikazio formal guztiak ele bietan izatea landuko da maila progresiboan.
EAEko administrazioekin ahozko komunikazioak euskaraz egingo dira ahal den heinean.
Langile edo partaide euskaldunak dituzten erakundeekin beti euskaraz egingo da, eta hartzaile ezezagunei dokumentuak ele bietan bidaliko zaizkie, Euskal Herrikoak direnean.
Eskola edota Berritzeguneetako langileekin harremana:
Idatziz: emailetako agurrak euskaraz jarriko ditugu. Email laburrak ele bietan idatziko ditugu (lankide bakoitzaren euskara mailak markatuko du aukera).
Ahoz: Aspaceko langileak euskaraz ulertzen badu edota euskaraz ondo moldatzen bada, bilerak euskaraz edota ele bietan egiteko modu proaktiboan jardungo du.
Barne errotulazio aldakorra ele bitan jarriko da pixkanaka.
Nomina elebidun bidaliko da.
Langile berri batek kontratua hobesten duen hizkuntzan jasotzeko aukera izango du, euskaraz edo gaztelaniaz.
Langile euskaldunen artean komunikazio hizkuntza euskara izatea bultzatuko da.
Langileen arteko agurrak euskaraz izango dira.
Bilera nagusietan langile erdaldunak (euskara ulertzen ez dutenak) daudenean bakarrik hitz egingo da gaztelaniaz. Bestela, euskaraz aritzeko ahalegina egingo da.
Hasierako eta amaierako agurrak euskaraz izango dira.
Emailez, langileen arteko agurrak euskaraz izango dira.
Langile euskaldunen artean emailez komunikazio hizkuntza euskara izatea bultzatuko da.
Hartzaileak euskaraz ulertzen duela dakigunean, emailak euskaraz idatziko ditugu.
Hartzaile mota desberdinak ditugunean, email laburrak elebidun idatziko ditugu.
Barne harremanetako eta enpresa barneko dokumentu guztiak elebidun jarriko dira pixkanaka.
Hizkuntzarekiko atxikimendua eta sentsibilizazioa lortzeko sustapena egingo da.
Planaren gaineko informazioa langile guztiengana heltzeko komunikazio ekintzak egingo dira.
Finkatutako helburuak lortzeko landu behar diren gaiak zehaztu, erabakiak hartu eta lan-ildoak finkatuko ditu.
Hartutako erabakiak dagokion eragin-eremuan ezarri eta betetzen direla ziurtatuko du.
Eragin-eremu ezberdinetan azaldutako gaiak nahiz langileek proposatutakoak aztertuko ditu.
Entitatearen barruan Euskara Plana garatzeko ardura eta erantzukizun nagusia du. Honako ezaugarriak ditu:
Langile guztiengana heltzeko gaitasuna.
Euskararen aldeko jarrera.
Euskara koordinatzailea
Ane Aurtenetxe
ane.aurtenetxe@aspacebizkaia.orgKoordinatzailearekin batera aztertu eta baloratuko du erakundeko sail guztietako helburuen betetze-maila eta antolatutako prestakuntza ekintzen ingurukoak.
Euskara Plana eraginkorra izateko proposamenak, ekarpenak eta iradokizunak egingo ditu.
Euskara Plana garatzeko administrazio publikoek emandako diru-laguntzen kudeaketaz arduratuko da.
Planean zehaztutako sail guztietako helburuak bete daitezen lan egingo du: banakako zein taldeko prestakuntzak, jarraipenak eta ebaluazioak, etab.
Langileei laguntza teknikoa eskainiko die: hizkuntzaren inguruko zalantzak argitu, testuak zuzendu, etab.
Euskara arduradun-teknikaria
Estiñe Astorkia
eastorkia@artez.eusHelburuak betetze aldera, urtez-urte planteatuko diren ekintzak gauzatu daitezen erantzukizuna izango dute eragin-eremuetako langile guztiek neurri handi edo txikiagoan.
Lanposturi dagokion euskararen ezagutza-maila lortzera bideratutako formazio-eskaintza egingo da.
Etorkizunean, ahal den neurrian, laneko berariazko prestakuntza eskaintza euskaraz emango zaie langile euskaldunei.
Erakundean euskarazko sorkuntza bultzatuko da.
Une honetan gaztelaniaz dauden dokumentuak ele bietan jarriko dira.
Artez Euskara Zerbitzura bidaliko dira zuzenketak edo itzulpenak burutzeko, nahi izanez gero.
Langileei informazioa emango zaie euskarazko tresna eta programen inguruan.
Ordenagailuko programak euskaraz jartzeko aukera emango zaie.
Malgua
Errespetuan eta adostasunean oinarritua
Zabala
Lidergoak sustatua
Sistemikoa
Iraunkorra
Etengabeko hobekuntza
Atzeraezina